他,我曾与其携手奔跑
    一路踏着沙沙树叶走过乐山道
    在三十年之前。

    又到了面前带着焦虑的脸,苍白
    几乎认不出,踌躇不安
    显得木讷

    已不再记得曾听过的高谈阔论
    但心中仍想起他的笑容、自信
    和在我肩上的哭泣

    他似乎总是
    要得到而却不给予,他让我
    用了好长的时间来忘记

    又记起了我遗忘已久的一切

    ——一名女子见到旧情人• 列佛朵芙
    Read more…

View Comments (2) RSS Feed for Comments on this Post

chenkehua昨晚刚刚把陈克华的诗集《我捡到一颗头颅》读完。在把挂在右边的书籍封面摘下来以前,就想要写点读后的小笔记,作为他日回首时,曾经驻留的一种凭籍。这是我第一本阅读的新诗集,读诗或者会被人认为是一项高雅的爱好。但坦白说,对我而言,只不过一个desperate到深渊之后的苦命研究生,额外发展出来的爱好。作为在庸庸碌碌的实验室生活以外,自我救赎的一块浮木。

我喜欢这本诗集。

但我竟然无法表达出我对这些诗的喜欢,其来何自?当然词穷语拙文笔钝劣是最直接的说明。另一方面,或者是因为喜欢是一种感觉,而感觉却是形而上的抽象经验,自然无法言传。凭借诗人瑰丽奇幻的文字,无限辽远的想象,搭配细腻、诡异、唯美、魔幻的针笔画,我走入了诗人建构的另一个,超越庸俗的世界。

然后,就在这天晴的周末,送一首陈克华的情诗《收录音机》给大家。呵,好天气的周末是去拍拖的好日子。 ;)
Read more…

View Comments (0) RSS Feed for Comments on this Post

    Long after you have swung back
    away from me
    I think you are still with me:

    you come in close to the shore
    on the tide
    and nudge me awake the way

    a boat adrift nudges the pier:
    am I a pier
    half-in half-out of the water?

    and in the pleasure of that communion
    I lose track,
    the moon I watch goes down, the

    tide swings you away before
    I know I’m
    alone again long since,

    mud sucking at gray an black
    timbers of me,
    a light growth of green dreams drying.

View Comments (0) RSS Feed for Comments on this Post
Get your Free Blog @ Blogsome ; Connections theme © Patricia Müller 2005
Blogsome conversion © Matt Schinckel; Header image © Misty-look